Usługi dodatkowe

LOKALIZACJA

Chcesz wprowadzić swój produkt lub usługę na zagraniczny rynek? Skorzystaj z usługi lokalizacji. Dzięki temu Twój komunikat biznesowy zostanie perfekcyjnie dopasowany do lokalnego odbiorcy. Przetłumaczymy Twoje treści z uwzględnieniem kontekstu kulturowego, wymogów prawnych i technicznych docelowego rynku.

Wykonujemy:

  • Tłumaczenie i lokalizację stron internetowych
  • Tłumaczenie i lokalizację oprogramowania i aplikacji
  • Tłumaczenie i lokalizację materiałów marketingowych, multimedialnych i grafiki

 

Więcej informacji na temat lokalizacji znaleźć można na naszym blogu: https://www.bireta.pl/blog/2020/04/09/czym-jest-lokalizacja/ 

 

WERYFIKACJA

Wszystkie tłumaczenia wykonywane w naszym biurze sprawdzane są zawsze przez drugiego tłumacza – weryfikatora. Na życzenie Klienta możemy również zweryfikować teksty i dokumenty, które nie zostały przetłumaczone przez nasze biuro. Weryfikację stosujemy również wtedy, gdy Klient przesyła ponownie tłumaczone przez nas dokumenty, które zostały zaktualizowane lub tylko częściowo zmienione.

 

REDAKCJA

Redakcja obejmuje dodatkową korektę tekstu wykonywaną przez native speakera danego języka, który wykonuje dodatkowe opracowanie tekstu pod względem spójności i logiki przekazu oraz kompozycji tekstu. Dzięki temu słownictwo i stylistyka są bardziej precyzyjnie dopasowane do jego przeznaczenia, a przekaz staje się lepiej przyswajalny i bardziej atrakcyjny dla odbiorcy. Redakcja ma szczególne znaczenie w przypadku tłumaczenia tekstów naukowych, książek czy ofert handlowych. Usługę tę polecamy zwłaszcza, gdy tłumaczony tekst przeznaczony jest do publikacji.

 

DTP – przygotowanie plików do druku

Uzupełnieniem oferowanych przez nas tłumaczeń są usługi obejmujące formatowanie graficzne oraz przygotowanie do druku przetłumaczonych tekstów. Wykonujemy tłumaczenia rysunków, tabel czy wykresów przygotowanych w programach Visio, Auto Cad, Photo Shop, Acrobat, czy w Power Point z odwzorowaniem ich oryginalnego układu.

Jeśli otrzymany przez nas tekst przeznaczony jest do publikacji, możemy również przygotować go bezpośrednio do druku. Opracujemy projekt graficzny według wytycznych klienta, naniesiemy przetłumaczony tekst, dokonamy ostatecznej korekty edytorskiej i przekażemy Klientowi gotowe do druku materiały.