Jesteśmy liderem na polskim rynku usług tłumaczeniowych. Od ponad 16 lat realizujemy duże projekty techniczne wymagające tłumaczenia nawet kilku tysięcy stron miesięcznie.
Chętnie podzielimy się z Tobą naszym doświadczeniem!
Weź udział w jednym z trzech nowatorskich szkoleń online w zakresie języka polskiego i angielskiego:
-
Z TŁUMACZENIA
-
Z WERYFIKACJI
-
Z POSTEDYCJI
Jak przebiega szkolenie?

Które szkolenie wybrać?
- Jeśli jesteś młodym adeptem sztuki tłumaczeniowej lub masz już doświadczenie w tłumaczeniach, ale chciałbyś rozwinąć swój warsztat w zakresie tłumaczeń technicznych i prawnych, wybierz szkolenie z TŁUMACZENIA.
- Jeśli masz duże doświadczenie w tłumaczeniach i wykonywałeś przekłady dokumentów technicznych i prawnych, ale chciałbyś poszerzyć swoje umiejętności o weryfikację tekstów, wybierz szkolenie z WERYFIKACJI.
- Jeśli chciałbyś nauczyć się, jak wykonywać weryfikację i korektę tekstów tłumaczonych maszynowo, wybierz szkolenie z POSTEDYCJI.
Jaki jest koszt szkolenia?
- Pakiet TŁUMACZENIA: 8 tekstów, 480,00 zł + 23% VAT
- Pakiet WERYFIKACJA: 8 tekstów, 480,00 zł + 23% VAT
- Pakiet POSTEDYCJA: 7 tekstów, 420,00 zł +23% VAT
Istnieje również możliwość wykupienia pojedynczych tekstów szkoleniowych. Szczegółowe informacje dostępne są w regulaminie szkoleń: REGULAMIN.
Prosimy o dokładne uzupełnienie zgłoszenia oraz ankiety znajdującej się na końcu formularza. Pozwoli nam to na odpowiednie dopasowanie procesu szkoleniowego oraz feedbacku do Państwa doświadczenia i poziomu zaawansowania.