Specialist translations are the main area in which we work at Bireta.
Reliable translation of specialist documents requires knowledge of the professional terminology and the specifics of a particular industry. For this reason, our translators and proof-readers are specialists with many years’ experience in the selected field.
- For specialist translations, it is exceptionally important to use the correct terminology, and to this end we conduct ongoing consultations with clients concerning the industry terminology.
- We use translation software designed for translation agencies - SDL Trados Studio, which enables us to ensure consistency of the terminology used across the texts being translated.
- We have a two-stage quality control procedure. The translated text is always reviewed by another translator/proof-reader.
- Each project is coordinated by a project manager who ensures that the translation is of the highest quality and oversees the project.
We offer specialist translation services in the following fields: